一位87岁的场景录音室用他一生的工作时间记录了当地鸟类的声音以及西澳大利亚各个原住民部落的歌声。
John Hutchinson已经将他的原始录音文件和副本正式移交给了西澳大利亚国家图书馆(SLWA)国家影像和声音档案中心。
SLWA首席执行官Margaret Allen说,这份超过300卷的录音带记录了西澳大利亚本地各类鸟类的声音以及各原住民部落的歌曲风貌,与同他的笔记和其他发表的作品一起,对于我们来说是一份非常珍贵的礼物。
Hutchinson自1956年起开始对野生动物的声音进行了录制。不久之后,他对当地不同原住民部落中的那些鲜为人知的歌曲产生了浓厚的兴趣,自此开始,他用他一生的时光开始收集西澳大利亚原住民部落中的传统歌曲。
来自Wangka Maya Pilbara原住民语言中心的Thomas表示他之前从来没有听过类似的传统歌曲,但是我们可以通过录音带来教导现在的年轻人,并通过他们将这些传统延续下去。年轻人可以通过不断的倾听和学习来找回那些已经快要被遗忘的语言和曲调。我们的传统通过这样的方式继续传承了下去,这是我们值得庆幸的。
来源:ABC
时间:2015年5月28日
赞美诗唱大多使用的是Western Arrarnta和Pitjantjatjara两地的语言,自1870年代以来经过了世世代代的相传。唱诗班通过融合将这种演唱形式借助新的方式重新带回了德国。
歌手Genice Williams以及她的哥哥Nicholas提到,他们的家庭一直传承着这一古老的演唱方式,为了让这样的传统永远铭记在当地的部落中。
“通过全新的方式演绎,不仅尊重了我们祖先留下的历史,也在世代的传承中发挥了重要的作用,让各个地区的传统知识和语言通过大融合继续延续和传播下去。”Williams说道,“不仅如此,本次的服装设计灵感也全部来自于原住民部落传统服装。”
来源:ABC
时间:2015年5月26日